-
1 luger
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > luger
-
2 luger
I vi II mпистолет системы "Люжер" ( 9 мм) -
3 luger
-
4 luger
1. сущ.общ. пистолет системы "Люжер" (9 мм)2. гл.1) общ. заниматься санным спортом (в горах)2) швейц. провалиться (на экзамене, на выборах) -
5 Luger
-
6 Luger automatic pistol
Оружейное производство: самозарядный пистолет Люгера (Парабеллум)Универсальный англо-русский словарь > Luger automatic pistol
-
7 Luger automatic pistol
-
8 thumbs up
I. re phroдoбpeниe, paзpeшeниe (oбыкн. упoтp. c гл. to get, to give, to receive, to turn) [этим. cм. пoд thumbs down]The government's plans have got the thumbs up from the trade unions. Thumbs Up to Lex Luger... Luger is a fine wrestler and his day will eventually come (The Wrestler)II. int phroтличнo!, чудecнo!, вoт этo здopoвo!It's thumbs up, old chap. You've drawn the winner, this time -
9 саночник
Большой англо-русский и русско-английский словарь > саночник
-
10 салазки
-
11 санки
мн. разг.кататься на санках — aller (ê.) en traîneau, luger vi, faire de la luge -
12 Dutch rod
n. a pistol Lugerпистолет «люгер» -
13 cookie
1. Keks2. „Luger“, „Hineinseher“, Datei, in der im Internet eingesehene Seiten verzeichnet werdenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > cookie
-
14 hell
Hell, yes. — А как же. Hell, no. — Да нет же. Well what the hell was she doin’? — Какого дьявола ей здесь надо? I’ve beat the hell outa him. — Я лупил его почем зря. Well – hell! — Ну уж нет! And he stinks to beat hell. — И воняет от тебя так, что просто ужас. You ain’t got no gun. – The hell I ain’t. Got a Luger. — Но ведь у тебя нет пистолета. – Как бы не так. Есть, «люгер». Hell of a nice place. — Веселое местечко. It’s a hell of a lot of fun — her crackin’ jokes all the time. — Можно хорошо поразвлечься – одни шуточки ее чего стоят. You’ve got hell’s own drag with the concierge now. — Консьержка теперь в восторге от вас. That’s hell of a hike. — Ну и прогулочка, доложу я вам! Yes. I’ve had such a hell of happy life – Ну да. Хлебнула я счастья Forgive me. – Forgive you hell — Простите меня. – Еще чего It was simply hell. — Это был сущий ад. They think it’s hell and damnation — То уж ты, значит, пропащий человек You look like hell. — Бог знает на кого похож. Sometimes he talks, and you don’t know what the hell he’s talkin’ about. — Иногда он говорит, а ты не можешь взять в толк, об чем. You’ll talk about it a hell of a lot. — Болтаете чертову пропасть. Hell, I seen too many guys. — Да, многих я тут перевидал. -
15 lead
I [led] 1. сущ.1) хим. свинец- red lead- white lead2) = black lead графит для карандашей; грифельSyn:3) разг.; = cold lead пуля4) диал. бак, котёл5)а) мор. лотto heave / cast the lead — бросать лот; измерять глубину лотом
б) грузило, отвес6) ( leads) свинцовые полосы для покрытия крыши; покрытая свинцом крыша; плоская крыша7) ( leads) полигр. шпоны••- swing the lead- put lead in one's pencil 2. прил. 3. гл.1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом2) полигр. разделять шпонамиII [liːd] 1. сущ.1)а) лидерство; руководство; инициативаto assume / take the lead — взять на себя инициативу, выступить инициатором; брать на себя руководство
to build up / increase one's lead — укреплять лидирующую позицию
to give up / lose / relinquish the lead — уступать лидерство
to hold / maintain the lead — держать лидерство
Syn:б) пример, образецMost of the legislators followed the lead of the governor. — Большинство законодателей последовали примеру губернатора.
to follow the lead of smb. — следовать примеру кого-л.
Syn:в) директива, указаниег) ключ (к разгадке чего-л.); указатель, намёкto run / track down a lead — найти решение
The police haven't a single lead. — У полиции нет ни единой зацепки.
Syn:д) журн. краткое изложение газетной статьи ( помещается непосредственно перед статьёй); первое, наиболее важное сообщение в сводке, информационном сообщении2) первое место, место впереди; спорт. преимущество, перевесin the lead — в положении лидера, в лидирующей позиции
to gain / have the lead — занять первое место
Each of our porters took the lead in turn. — Каждый наш носильщик по очереди занимал место во главе (отряда).
The black horse took the lead. — Чёрная лошадь вышла вперёд.
Your candidate has a slight lead. — Ваш кандидат немного впереди.
3)б) разводье ( во льдах), проход ( среди ледяного поля)в) тропинка; аллеяг) поводок, цепь ( на которой водят собак)to return one's partner's lead — получив руку, ходить с той же масти, что партнёр
6) геол.а) жилаSyn:б) = deep-lead / great-blue-lead золотоносный песок ( наносные залежи золота вдоль русла древних рек)7) театр.; киноа) главная рольSyn:leading role, star part8) муз. наиболее яркая часть пьесы (исполняемая оркестром, особенно джаз-бандом; солирующий исполнитель или инструмент; начальная часть пассажа, исполняемая солирующим инструментом)9) эл. подводящий провод10) тех.а) опережение, предварение (впуска пара и т. п.)в) стрела, укосина11) воен. упреждение, приведение огня ( по движущейся цели)12) концерт, даваемый в пользу нуждающегося, больного человека его друзьями; от friendly lead2. прил.передний; передовой, лидирующий3. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. led1)а) вести, сопровождать, быть проводником; вести (за руку, на поводке); воен. возглавить войско и направить движениеto lead (a bride) to the altar, to church — вести (невесту) к алтарю, жениться
They led us down to the river. — Они вывели нас к реке.
She led the group from the bus to the auditorium. — Она провела группу из автобуса в аудиторию.
The prisoners were led into the courtroom. — Заключённых ввели в зал суда.
He longed to lead his men on to victory. — Он мечтал повести свои войска к победе.
Syn:I led him by roughly two feet and pressed the trigger of the Luger. (D. Hamilton) — Я взял упреждение на два фута и спустил курок.
2) влиять, склонять, убеждатьThe candidate's integrity and strength led the voters to support him. — Честность и сила кандидата побудили избирателей оказать ему поддержку.
She knew the colonel was easily led. — Она знала, что полковник легко поддаётся убеждению.
There was nothing in the prospectus to lead him to such a conclusion. — В проспекте не было ничего, что могло бы привести его к такому заключению.
Syn:3)а) вести, служить каналомThe path leads down to the river. — Тропинка ведёт к реке.
Their road led them through a little copse. — Дорога вела их через небольшую рощицу.
The road leads back to town. — Эта дорога ведёт обратно в город.
The path leads down to the main road. — Дорожка приводит к главной дороге.
Road signs lead the traffic out of the city. — Дорожные знаки указывают транспорту выезд из города.
б) вести, приводить (о мотивах, условиях, обстоятельствах)Chance led him to London. — Случай привёл его в Лондон.
Instinct early led him into the political arena. — Природное чутьё рано привело его на политическую арену.
в) ( lead to) приводить к (каким-л. результатам); быть причиной (чего-л.)Social drinking may lead to alcoholism. — Пьянство в компаниях может привести к алкоголизму.
г) ( lead into) приводить к (чему-л., обычно плохому), ввергать во (что-л.)Behaviour like this will lead you into trouble. — С таким поведением вам гарантированы неприятности.
4) вести (какой-л. образ жизни)He leads a full, active life. — Он живёт полной насыщенной жизнью.
- lead a depraved life- lead a loose life
- lead a dissolute lifeSyn:5) возглавлять, руководить, управлять, командоватьto lead a band / an orchestra — руководить оркестром, дирижировать оркестром
The vice-chairman will lead the meeting. — Собрание будет вести заместитель председателя.
The quarterback leads the football team. — Защитник возглавляет свою команду.
Of the causes pneumonia led the list. — Пневмония возглавляет список всех болезней.
Syn:6)а) быть первым, опережать ( в состязании); иметь преимущество, превосходитьAs a teacher he leads. — Как учитель он превосходит всех других.
б) ( lead into) приступать к (чему-л.), вступать во (что-л.)The pianist led into the next piece of music. — Пианист перешёл к новой мелодии.
7) юр. действовать в качестве главного адвоката в деле, возглавлять (защиту, обвинение)Lead originally from your strongest suit. — Сначала ходи с масти, которой у тебя больше всего.
I led the king of trumps. — Я положил козырного короля.
9) тех. опережать•- lead back to
- lead off
- lead on
- lead out
- lead through
- lead up to••- lead smb. a dance- lead smb. a chase
- lead the dance
- lead the van
- lead by the nose
- lead me to
- lead with one's chin -
16 POD
- чечевицеобразная залежь
- устройство управления донным противовыбросовым превентором
- удлинённая (рудная) линза
- порт разгрузки
- обтекатель ложе
- модуль расширения
- место сброса (отходов или стоков)
- каналец
- гидравлический коллектор
- вероятность определения (дефекта, неисправности)
вероятность определения (дефекта, неисправности)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
гидравлический коллектор
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
каналец
желобок
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
место сброса (отходов или стоков)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
обтекатель ложе
Аэродинамический каркас на санях, который служит сиденьем для саночника.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
pod
Aerodynamic shell on a sled which serves as the seat for the luger.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
порт разгрузки
—
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
удлинённая (рудная) линза
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > POD
-
17 weight vest
жилет с грузом
Жилет с дополнительным грузом, который саночник может надеть во время заезда.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
weight vest
Vest in which a luger can carry additional weight during a run.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > weight vest
-
18 luge
сани
Одноместные или двухместные гоночные сани без тормозов.
сани
Спортивный снаряд на полозьях, использующийся в санно-бобслейных видах спорта.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
luge
Racing sled with no brakes for one or two persons.
sled
Sports apparatus with runners used in sliding sports.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
санный спорт
Зимний вид спорта, который представляет собой соревнования в скоростном спуске на одноместных или двухместных санях по заранее подготовленной трассе. Спортсмен стартует из положения «сидя»; после отталкивания участник принимает положение «лежа на спине» ногами вперед. Управление санями происходит за счет смещения центра тяжести тела спортсмена. В программу Олимпийских игр по санному спорту входят индивидуальные соревнования среди мужчин на одноместных санях, женщин на одноместных санях и мужчин на двухместных санях. Состязания проходят на одной трассе, но для женщин и мужчин на двухместных санях дистанция короче. В 2011 году МОК принял решение о включении командной эстафеты в санном спорте в программу Олимпийских зимних игр 2014 года в Сочи.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
luge
Winter sport that involves sliding at high speeds on single- or two-person sleds. The run takes place on a specially built track. The athlete starts in a seating position and after pushing off lies supine and feet-first. The sled is steered by changing the luger’s center of gravity. There are three classes of Olympic competition: singles men, singles women and doubles. Men and women compete on the same track, but women’s and doubles’ starting line is further down the course than men’s. In 2011 the IOC confirmed the inclusion of luge team relay in the program of the Olympic Winter Games of 2014 in Sochi.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > luge
См. также в других словарях:
luger — [ lyʒe ] v. intr. <conjug. : 3> • 1903; de luge ♦ Faire de la luge. ● luger nom masculin (de M. Luger, nom propre) Pistolet automatique allemand de 9 mm. ● luger (homonymes) nom masculin (de M. Luger, nom propre) luger … Encyclopédie Universelle
Luger — may mean: * Luger P08 pistol ** 7.65 mm Luger cartridge ** 9 mm Luger cartridge * Luger Industries, a boat manufacturer * Georg Luger, inventor of the above Luger pistol * Dan Luger, an English rugby union player * Lex Luger, an American… … Wikipedia
Luger — ist der Familienname folgender Personen: Engelbert Luger (1861–1926), österreichischer Politiker Georg Luger (1849–1923), österreichischer Waffentechniker Joachim Hermann Luger (* 1943), deutscher Schauspieler Lex Luger (* 1958), US… … Deutsch Wikipedia
Luger — puede hacer referencia a: Georg Luger, diseñador de armas austriaco. Luger P08, pistola semiautomática. 9 x 19 mm Parabellum, cartucho también llamado 9mm Luger. Lex Luger, luchador profesional. Esta página de desambiguación cataloga artículos… … Wikipedia Español
Luger — type of German automatic pistol, 1904, from Georg Luger (1849 1923), Austrian born firearms expert … Etymology dictionary
luger — lug er (l[=oo]zh [ e]r), n. someone who races the luge. Syn: slider. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
Luger — [lo͞o′gər] [Ger] trademark for a German automatic pistol n. [often l ] this pistol … English World dictionary
Luger® — /looˈgər/ noun A type of pistol … Useful english dictionary
Luger — [ lu:gə] noun (trademark in the US) a type of German automatic pistol. Origin early 20th cent.: named after the German firearms expert George Luger … English new terms dictionary
luger — n. a type of German automatic pistol. Etymology: G. Luger, German firearms expert d. 1922 … Useful english dictionary
Luger — n. a type of German automatic pistol. Etymology: G. Luger, German firearms expert d. 1922 … Useful english dictionary